|
Opere pubblicate: 19994
|
Info sull'Opera
PRIMO SORRISO DI PRIMAVERA
Sourire du Printemps par Th. Gautier (traduzione piuttosto fedele nello stesso metro usato dall’autore) Mentre all’opere perverse corron gli uomini affannati, marzo ride e tra le acquate già prepara primavera. Alle sue margheritine, quando intorno tutto dorme, egli stira le corolle e i bottoni d’or cesella. Nel frutteto e nella vigna va, furtivo parrucchiere, col piumino suo di cigno, a incipriar di brina il mandorlo. Mentre dorme la natura nel giardin deserto scende e i bocciòl di rosa lega alle guaine di velluto. E solfeggi componendo, che sommesso ai merli fischia, dona ai prati i bucaneve ed ai boschi le violette. Sul crescion della fontana, ove, all’erta, il cervo beve, con la man nascosta sgrana del mughetto i campanelli. Ché tra l’erba tu la colga rossa fragola egli mette e un cappel di foglie intreccia per proteggerla dal sole. La sua opera compiuta, alla fine del suo regno dice, voltosi ad Aprile: “Primavera, puoi venire”. Traduzione di R. Borgna
Non sono presenti notizie riguardanti questa opera.
|